Offerte Vertaling Engels Den Bosch
Table of ContentsVertalen Website TilburgOfferte Vertaling Den BoschVertaalbureau Noord-brabant
Juridische vertalingen vereisen buitengewone nauwgezetheid. Van zo'n vertaling kan immers veel afhangen, zeker als het gaat om rechtsgeldige documenten. Juridisch vertaalbureau The Language Lab heeft ruime ervaring met juridische vertalingen in alle denkbare taalcombinaties. Wij hebben https://docs.google.com/document/d/1HzcFc9e8U85zDtQjDrh63ejMByybZxkuXNetMHPel2M/pub? ervaren juridische vertalers in huis, waarvan sommigen met afgeronde rechtenstudie, en kunnen putten uit een uitgebreid netwerk van beëdigde vertalers.
Dat leidt ertoe dat een juridisch vertaler niet klakkeloos kan vertrouwen op zijn woordenboek. Vaak heeft een juridische term in een andere taal toch een andere strekking en moet de vertaler goed op de hoogte zijn van het rechtsysteem in het andere land. Neem contact op met een van onze projectmanagers (tel.
Professionele Technische Vertaling Eindhoven
juridische en gerechtelijke documenten: bijvoorbeeld algemene voorwaarden, contracten, dagvaardingen, vonnissen, statuten, volmachten, patenten en octrooien, juridische correspondentie, licenties; officiële persoonlijke stukken: bijvoorbeeld diploma's, geboorteakten, huwelijksakten, bewijzen van goed gedrag, testamenten, verblijfsvergunningen, adoptieverklaringen. Ons juridisch vertaalbureau werkt voor advocatenkantoren, notariskantoren, internationale ondernemingen en overheden. Zie onze klantenlijst. Door onze strenge kwaliteitszorg zijn wij in staat om telkens weer de hoge kwaliteit te leveren die onze klanten verwachten.
Een juridische vertaling is een vertaling van juridische documenten of teksten. Hieronder vallen, onder meer, contracten, akten, statuten en vonnissen. Het grote verschil van een juridische vertaling ten opzichte van een ‘gewone vertaling’ is dat juridische vertalingen worden gemaakt door gespecialiseerde juridische vertalers. Deze vertalers hebben naast hun taalkundige opleiding ook verstand van een of meerdere juridische (vak)gebieden, door opleiding of werkervaring.
Een goede juridische vertaling vraagt dus om vakkennis, nauwkeurigheid en oog voor detail. Daarom werkt Vertaalbureau Bothof uitsluitend met gespecialiseerde juridische vertalers die naar hun moedertaal vertalen. Wij hebben voor vrijwel elke taal een gespecialiseerde juridische vertaler in ons netwerk. Veel van onze juridisch vertalers zijn bovendien als beëdigde vertaler ingeschreven bij diverse rechtbanken in Nederland.
Vertaalbureau Bothof verzorgt juridische vertalingen voor onder meer de volgende vakgebieden: arbeidsrecht, consumentenrecht, erfrecht, Europees recht, faillissementsrecht, geldvorderingen, letselschade, ondernemersrecht, personen- en familierecht, sociale-zekerheidsrecht en vreemdelingenrecht. Op de onderstaande pagina’s vindt u meer informatie over de volgende juridische vakgebieden: ”Alle talen, alle vakgebieden” is niet voor niets ons motto. Als juridisch vertaalbureau is Bothof niet alleen gespecialiseerd in verschillende juridische vakgebieden; wij verzorgen juridische vertalingen in nagenoeg elke taal, dus niet alleen in het Engels, Frans, Duits of Spaans.
Onze kwaliteitsbewaking is ISO 9001-gecertificeerd - het-vertaalbureau.com/. Elke juridische vertaling wordt door een vakkundige revisor gecontroleerd op juistheid, stijl, terminologie, volledigheid, spelling, weergave van nuances, enzovoorts. Natuurlijk werken wij als ervaren juridisch vertaalbureau met de modernste technologieën. Zo worden naast de vertrouwde papieren woordenboeken ook digitale woordenboeken, onlinewoordenboeken en databases geraadpleegd. Vertaalbureau Bothof beschikt bovendien over een geheel zelf opgezette terminologiedatabase voor verschillende juridische vakgebieden.
Technisch Vertaalbureau Breda
Ook dit verzorgt Vertaalbureau Bothof voor u tot in de puntjes. Het bestand van gespecialiseerde juridische vertalers van Vertaalbureau Bothof telt een groot aantal beëdigde vertalers voor de Europese talen (waaronder het Engels, Frans en Duits), maar ook vertalingen naar exotische talen als Russisch, Chinees of Farsi kunnen wij laten beëdigen.
Is een land niet aangesloten in het Apostilleverdrag, dan kunnen wij ook de complete legalisatie, bekend als het “Rondje Den Haag” voor u verzorgen..
Voor diverse advocatenkantoren en andere bedrijven zijn wij de vaste leverancier van juridische vertalingen. Zij waarderen onze zorgvuldigheid en snelheid van vertalen. Voor het uitvoeren van een juridische vertaling is specialistische kennis noodzakelijk. Een onjuist vertaald woord in de vertaling kan al aanleiding geven tot een verkeerde interpretatie van de tekst.
Het Vertaalbureau Den Bosch
Wij hebben, als juridisch vertaalbureau, ruime ervaring met o. a. financiële vertalingen, handleidingen vertalen, contracten vertalen en jaarverslagen vertalen. Vertaalbureau Perfect is zowel ISO-9001 als ISO-17100 gecertificeerd. Deze normen stellen strenge eisen aan onze werkwijze en procedures. Deze normen verplichten ons onder andere om gebruik te maken van ervaren revisors om elke juridische vertaling nauwkeurig te controleren.
Zij kunnen de juridische documenten met gevoel vertalen en juridisch jargon met dezelfde finesse toepassen als juristen. Deze vakkennis is van groot belang, omdat kwalitatief goede juridische vertalingen geen fouten mogen bevatten en zo objectief mogelijk moeten zijn. Wil je bijvoorbeeld de algemene voorwaarden vertalen van je bedrijf, dan zou je kunnen kiezen voor een juridische vertaling..
AVB Vertalingen is gespecialiseerd in juridische vertalingen. Onze juridische klanten stellen hoge eisen aan kwaliteit, flexibiliteit en betrouwbaarheid. Wij werken alleen met ervaren juridische vertalers, vaak met een juridische opleiding, maar in elk geval met vele jaren ervaring en native kennis van de doeltaal (native speaker-principe). Veel van onze vertalers zijn opgenomen in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv), wat betekent dat ze beëdigde vertalingen mogen verzorgen.
Uw deadline is voor onze projectmanagers heilig. Ze waken dan ook scherp over levertijden en constante kwaliteit van onze vertalers en revisoren. Zo kunnen we altijd aan uw eisen op beide vlakken voldoen (het-vertaalbureau.com/). Daarnaast zijn we als één van de weinige vertaalbureaus dag en nacht beschikbaar voor spoedopdrachten, vragen en feedback.
Services Vertaling Noord-brabant
Daarom tekent elke vertaler of externe leverancier een verklaring waarmee we geheimhouding waarborgen. In meer dan veertig jaar tijd is er nog nooit een stuk gevoelige informatie dat door ons is verwerkt in verkeerde handen gekomen. Uw vertrouwelijke documenten zijn bij ons dus in veilige handen. Het resultaat van deze werkwijze? Al meer dan veertig jaar tevreden klanten..
WHY ? Als u uw grenzen verlegt en zaken gaat doen met het buitenland, dan moeten er verschillende documenten en teksten vertaald worden. Als vertaalpartner neemt Thusana Talen u het nodige vertaalwerk uit handen. Vertalen behelst namelijk meer dan het omzetten van woorden van de ene in de andere taal.
Vertaalbureau Noord-brabant
Het is belangrijk om de betekenis en de boodschap van een tekst zo adequaat mogelijk weer te geven in de doeltaal en hierbij rekening te houden met mogelijke cultuurverschillen. HOW? Vertaalbureau Thusana Talen werkt samen met een klein team professionele vertalers. Elke vertaler heeft zijn of haar eigen specialisatie, van juridisch tot technisch, van IT tot marketing.
Kwaliteit, heldere communicatie en een persoonlijke benadering staan bij ons voorop. Als klant krijgt u altijd een eigen contactpersoon toegewezen. WHAT? Thusana Talen verzorgt vertalingen op verschillende vakgebieden waar u mee te maken krijgt als u internationaal zaken doet. Denk bijvoorbeeld aan de vertaling van juridische documenten en technische handleidingen.
Het zou niet voor het eerst zijn dat een in Nederland geslaagde campagne hoegenaamd niets doet in een ander land, omdat er geen rekening is gehouden met culturele gevoeligheden. U kunt bij ons terecht voor vertalingen in en uit het Engels, Duits, Frans, Spaans en Italiaans. Vertalingen in of uit andere talen verzorgen wij op aanvraag.
[e. is ook aangesloten bij de beroepsorganisatie:Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (www. ngtv.nl) en ingeschreven in het register van het Bureau Wbtv voor beëdigde tolken en vertalers] Wij leveren zowel beëdigde vertalingen als niet beëdigde vertalingen vanuit of naar het Spaans, Nederlands en Catalaans Notariële akten, deurwaardersexploten, gerechtelijke documenten, dagvaardingen, contracten, registerstukken en andere zakelijke en officiële overeenkomsten, zoals volmachten, huwelijkse voorwaarden, samenlevingsovereenkomsten, koopovereenkomsten, uittreksels uit het bevolkingsregister en Kamer van Koophandel, vonnissen, statuten, testamenten, geboorteaktes, overlijdensaktes, huwelijksaktes, ongehuwdverklaringen, verklaringen Omtrent Gedrag of een bewijs van Nederlanderschap.